PDA

Просмотр полной версии : "Я" - "Ja" или "Ya" в начале фамилии, транслит.


wildin
12.02.2010, 19:54
Как думаете, как правильней будет писаться транслит фамилии в которой присутствует первая буквая "Я".

Например, фамилия Яшин.
Правильно Jashin или же все-таки Yashin?

Транслит.ру говорит, что правильлней будет Jashin, но как в фамилиях? Тем более мне кажется чаще используют YA? Как считаете? :)

Nomerkov
12.02.2010, 19:57
Чаще ya
ja на втором месте :)

Zateynik
12.02.2010, 19:57
Yashin - на майке известного хоккеиста только такое написание видел)))
У меня транслит = YA, кривой транслит JA

Luxim
12.02.2010, 21:16
Ya.

http://protect.gost.ru/document.aspx?control=7&id=130715


http://domenforum.net/showthread.php?t=96013

Yashin - на майке известного хоккеиста только такое написание видел)))

На майках пишут не в транслите, а на английском. Разбирались :).

TURIST
12.02.2010, 21:18
Yandex:D

Demon
12.02.2010, 22:11
Yandex:D
аха, тоже подумал про проверочное слово :D

p.s. ya.

AndyName
15.02.2010, 14:32
Ya = Я
Ja = Джа

niceweb
15.02.2010, 15:00
Яндекс
Yandex
а на Jandex редирект с попапом.
Не хотите редиректов с попапом? Пишите Ya=Я

Jurgen Wolf
15.02.2010, 15:05
Бонус: http://domenforum.net/showthread.php?t=96013

2048
15.02.2010, 18:50
Как думаете, как правильней будет писаться транслит фамилии в которой присутствует первая буквая "Я".

Например, фамилия Яшин.
Правильно Jashin или же все-таки Yashin?

Транслит.ру говорит, что правильлней будет Jashin, но как в фамилиях? Тем более мне кажется чаще используют YA? Как считаете? :)

Ya dazhe ne znayu...

wildin
16.02.2010, 01:00
Спасибо всем за ответы! Видать, промахнулся я, взяв домен с "JA" в начале. :) Хотя, посмотрим...

vit
16.02.2010, 11:57
Сто процентов - ya.

См. мою подпись.

ZNAK213
20.02.2010, 23:30
Спасибо всем за ответы! Видать, промахнулся я, взяв домен с "JA" в начале. :) Хотя, посмотрим...

С какой точки зрения промахнулись - и то, и то правильно... Просто Ya - более распространенный вариант. Но и Ja правильно, просто у менее распространено. И то не всегда - запросов в Яндексе на Jana больше. чем на Yana.

Для нас, думаю, фамилия с Ja будет некоторым "выпендрежем", не совсем "по нашему". В любом случае, это не "ia".

Если фамилия достаточно распростарненная типа Яшин, то спрос на имя с Ja наверняка будет.

Demon
21.02.2010, 01:59
С какой точки зрения промахнулись - и то, и то правильно... Просто Ya - более распространенный вариант. Но и Ja правильно, просто у менее распространено. И то не всегда - запросов в Яндексе на Jana больше. чем на Yana.
дело в том, что Jana=Жана (Жанна) в большинстве таких запросов... :rolleyes:

ZNAK213
21.02.2010, 03:39
Отноительно всяких "француженко" не знаю, спорить не буду... но на словенском, сербско-хорватсяком - Jana и есть Яна... C одной такой знаком )) У них вообще все с Ja - Ядранска, Ядранское море.....

Пожалуйста, другой пример. В Гугде на наш Yaroslavl - 1 млн. найденных страниц, на Jaroslavl - 6 млн!!!

Русский человек просто вообще не понимает и не знает, что делать с буквой "j" - ни в каких сочетаниях..... Лишняя буква)))

Demon
21.02.2010, 13:59
ZNAK213, за бугром и правда очень часто используется Ja в именах и фамилиях.
В России же транслит г.о. Ya.

Luxim
21.02.2010, 20:15
Пожалуйста, другой пример. В Гугде на наш Yaroslavl - 1 млн. найденных страниц, на Jaroslavl - 6 млн!!!
Не-а!!!
1 класс - кавычки учите.