|
Обсуждение доменных имён и регистраторов
|
|
Опции темы |
Сегодня | |||||
|
01.03.2009, 23:30 | #14 | |||
Реноме:
5358
|
Kronos, если конечно не ошибаюсь,
во французском языке g произносится как ж только если следом за ней идёт либо e либо i, в остальных случаях - как г. j - всегда как ж. voxel, j по испански х, тема по-моему, не об этом. Nomerkov, да, но многие правильному транслиту не обучены, иностранные слова с ZH, произносимым как ж, мне, например, неизвестны. |
|||
01.03.2009, 23:46 | #16 | |||
Реноме:
2971
|
а мне не известен ни один хороший проект в рунете, имя которого с буквой Ж было бы написано через J ...
(возможно плохо искал...) а вот с ZH много уважаемых проектов.... _____________ абсолютное ИМХО добавлено через 6 минут это не первая и не последняя тема на форуме из серии как писать "Ж, Ц, Й, Ы, Щ" но про Ж скажу так если: Ч - это СH Ш - это SH то Ж - это ZH ____________ Последний раз редактировалось voxel; 01.03.2009 в 23:53. Причина: Добавлено сообщение |
|||
02.03.2009, 00:08 | #19 | |||
Реноме:
2829
|
Если есть возможность, надо брать оба варианта "G" и "Zh" Изначально латинский алфавит читается А Б С Д Е Ф Ж Аш то есть G=Ж и многие так думают, про Zh лично я, когда узнал - был шокирован.
Что касается J в транслите не воспринимаю, для мня это не "Ж" а скорее "Дж"
__________________
На смену страшному НКВД пришел добрый НКВД - хостинг |
|||
02.03.2009, 00:18 | #20 | |||
Реноме:
14
|
а вот с ZH много уважаемых проектов....
|
|||
Реклама | |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
Опции темы | |
|
|