|
Для новичков домен-индустрии
|
Результаты опроса: Стоит регать - | |||
да | 1 | 11.11% | |
нет | 3 | 33.33% | |
ищи дальше | 2 | 22.22% | |
регай это и ищи дальше, ты ведь Домейнер | 3 | 33.33% | |
Голосовавшие: 9. Вы ещё не голосовали в этом опросе |
|
Опции темы |
Сегодня | |||||
|
23.06.2013, 16:33 | #13 | |||
Реноме:
57
|
Если бы мне произнесли ДелайБизнес по телефону - я бы написал:
delajbiznes.ru (и если бы не попал на нужный сайт, то добавил бы вторую S в конце, типа delajbizness). Потому что в транслите: Y = Ы J = Й Это только в американской фонетике Ya = Я, но причём тут американская фонетика при написании русских доменов в россии? Если по фонетике, тогда и молоко писали бы как mALLoCo Так что ДелайБизнес крайне неудачный домен. |
|||
23.06.2013, 16:40 | #16 | |||
Реноме:
3620
|
Всем отписавшимся спасибо.
Не буду регать я этот паровоз. Остыл. В творческом поиске пока. Насчет "web" тоже решил что не надо, люди из палеолита не поймут как написать и запомнить .... Надо что-то звучно-креативно-короткое ... Бурлю мозгом дальше .... брррррр .... |
|||
23.06.2013, 17:22 | #17 | |||
Реноме:
57
|
Может быть. Но если человек часто бывает в ближнем зарубежье (польша или прибалтика), он никогда даже не подумает что Y может быть Й.
Да и у нас топ-доменов хватает типа otzyv.ru или tury.ru Я бы никогда не взял бы транслитный домен в котором есть Я Ю Ё Ш Ж Щ Ь Ъ Ы Й Хотя некоторые даже Ц пишут как TS вместо C |
|||
24.06.2013, 06:41 | #18 | |||
Реноме:
3990
|
Если бы мне произнесли ДелайБизнес по телефону - я бы написал:
delajbiznes.ru (и если бы не попал на нужный сайт, то добавил бы вторую S в конце, типа delajbizness). Потому что в транслите: Y = Ы J = Й Это только в американской фонетике Ya = Я, но причём тут американская фонетика при написании русских доменов в россии? Если по фонетике, тогда и молоко писали бы как mALLoCo Так что ДелайБизнес крайне неудачный домен. Так что то, что делайбизнес - крайне неудачный домен - крайне неверно. Я бы взял кочергу как защиту от вот таких фантазёров, и то - не уверен. |
|||
25.06.2013, 07:07 | #20 | |||
Реноме:
3990
|
Обоснуйте.
delay никто не прочитает, как делаы, так? Толкование однозначно. delai - это делаи, извините, но безграмотно. delaj, как я уже упомянул, в подавляющем большинстве случаев - делаж (ну, по-крайней мере, вполне может им быть, неоднозначность) Ярчайшие примеры - Скажете "как же так можно, это же такелай и монтай!" ? Последний раз редактировалось Purple; 25.06.2013 в 07:11. |
|||
Реклама | |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
Опции темы | |
|
|