DomenForum.net

DomenForum.net (https://domenforum.net/index.php)
-   Оценка доменных имён (https://domenforum.net/forumdisplay.php?f=22)
-   -   kirgizija.com (https://domenforum.net/showthread.php?t=34882)

Crazy-Brother 20.01.2008 23:11

kirgizija.com
 
Оценка?

PapaKarlo 21.01.2008 00:38

правильный транслист, думаю пару песет, но лучше с проектом естественно

Crazy-Brother 21.01.2008 00:40

А какой сейчас курс песет, если не секрет?))

stundr 21.01.2008 02:30

а по мне так буква J воопще не катируется в транслите.. но все по разному ....

Crazy-Brother 21.01.2008 08:20

Цитата:

Сообщение от stundr (Сообщение 274786)
а по мне так буква J воопще не катируется в транслите.. но все по разному ....

Яуже 15 лет своё имя транслитом пишу. И для меня как-раз дико звучит "я" как "ya". По крайней мере в скандинавских странах "я" пишется именно как "ja". Да и во многих других языках. А в России мне кажется это всё Yandex намутил)).

Artyom Zhabin 21.01.2008 11:15

Я пишу "я" как "ya" с тех пор, как мне продиктовали адрес Яндекса в Интернете.
"Ja" часто переводят как "Джа", "Дже". Япония - "Джепан", Ямайка - "Джамайка".
Есть бренд такой у одной фирмы - "YAMAHA". Читают как "Ямаха".
Думаю, что создатели Яндекса взяли такой транслит не из головы. Просто в разных регионах преобладающее

добавлено через 2 минуты
Я пишу "я" как "ya" с тех пор, как мне продиктовали адрес Яндекса в Интернете.
"Ja" часто переводят как "Джа", "Дже". Япония - "Джепан", Ямайка - "Джамайка".
Есть бренд такой у одной фирмы - "YAMAHA". Читают как "Ямаха".
Думаю, что создатели Яндекса взяли такой транслит не из головы. Просто в разных регионах разный процент использования "Ya" и "Ja". Где-то больше пишут "Ya", где-то "Ja".
Для СНГ, по-моему, будет лучше использовать "Ya", а не "Ja". Меньше путаницы будет.

добавлено через 7 минут
Извиняюсь, что вышло так, что одно и то же написано 2 раза. Просто кнопку нечаяно нажал. А потом стереть, написанное сначало стало уже нельзя. Написано "Обратитесь к администрации".

Crazy-Brother 21.01.2008 20:13

Да, это верно. Я имею в виду "ya" в конце слова. Так как самая большая проблема транслита именно в этом заключается (ну конечно же ещё и "Ы"). В итоге получется у каждого слова 3 варианта. ya, ja, ia. И сложно при этом оценивать какое именно правильно. Я имею ввиду именно оценку $. Как-то определиться надо)).
ПС
Так что с ценой-то?)) kirgizija.com

Hedden 21.01.2008 20:38

Домен так ничего, за 10 долларов продать можно.


Текущее время: 10:22. Часовой пояс GMT +4.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Техническая поддержка — DevArt.PRO. Перевод: zCarot.