![]() |
| Быстрый переход |
|
|||||||
Оценка доменных имён
|
![]() |
|
|
Опции темы |
|
|
|
![]() |
|
|
#5 | |||
|
Реноме:
1090
|
Имхо, максимум low $XXXX, при этом очень близко к минимуму этого эквивалента... если более реалистично, я бы оценил не более $500, но впрочем может и повезти, если самого господина Фабриканта он заинтересует. Хотя у него какие-то финансовые траблы, вроде бы...
Слово немецкое - в US оно немцам без надобности, а второе значение - фамилия, хотя и довольно известная.
__________________
С меня - уст./настр. Wordpress, 10 премиум тем. |
|||
|
|
|
|
|
#6 | |||
|
|
Имхо, максимум low $XXXX, при этом очень близко к минимуму этого эквивалента... если более реалистично, я бы оценил не более $500, но впрочем может и повезти, если самого господина Фабриканта он заинтересует. Хотя у него какие-то финансовые траблы, вроде бы...
Слово немецкое - в US оно немцам без надобности, а второе значение - фамилия, хотя и довольно известная. Вообще Fabricant на русском, французком(Le fabricant), испанском(El fabricante) и некоторых других языках имеет одинаковую транскрипцию. На немецком пишется иначе - Der Hersteller Последний раз редактировалось Realman; 02.07.2008 в 03:23. |
|||
|
|
|
|
|
#8 | |||
|
Реноме:
1090
|
Да, пардоньте, перепутал немцев с французами, но сути это не меняет и ценности домену не добавляет...
Испанский вообще зря примешан, т.к. в Вашем домене отсутствует ни много, ни мало - целая буква, а уж русский транслит фабриканта в US подавно не кому не нужен. Ориентируйтесь на фамилию, а французское слово можно было бы на "Ура" продать в CA.
__________________
С меня - уст./настр. Wordpress, 10 премиум тем. |
|||
|
|
|
|
|
#9 | |||
|
|
Что на русском, английском, французском, испанском - смысл слова не меняется. А entrepreneur с французкого - мененджер. Если не прав, поправьте меня пожалуйста. Последний раз редактировалось Realman; 02.07.2008 в 03:46. |
|||
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
| Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|